# Sa akan berkemah di dekat Sa pu rumah
Allah berbicara tentang De pu diri seakan-akan De adalah tentara yang lindungi de pu negri. Terjemahan lain: "Sa akan lindungi Sa pu negri"
# Sbab skarang
"Sbab pada waktu itu"
# Sa sendiri awasi de
Di sini "Sa pu mata sendiri" merujuk kepada perhatian TUHAN secara pribadi. Terjemahan lain: "Sa secara pribadi akan awasi Sa pu negri" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])