Pasal ini dituliskan dalam bentuk puisi untuk berbicara mengenaiTUHAN trasenang terhadap dosa-dosa Israel. de kase tunjuk banyak hal mengenai dong tra hormat ke De. Imam-imam dan raja-raja tra mengerti bahwa dong su sangat langgar dong pu perjanjian deng TUHAN. (Lihat:[[rc://*/tw/dict/bible/kt/sin]]dan[[rc://*/tw/dict/bible/kt/priest]]dan[[rc://*/tw/dict/bible/kt/covenant]])
Karna perjanjian su dapa kase rusak, orang-orang akan dapa buang ke negeri lain. Ini sebenarnya kase tunjuk kemurahan Allah ke sa pu umat. De tra kase hancurkan dong; De kase pindahkan dong ke tempat yang lain. Bagemana pun juga, pasal ini secara jelas mengenai berapa bagian dari dong pu masyarakat untuk kase tunjuk betapa jauhnya dong dari penyembahan yang benar ke TUHAN. (Lihat:[[rc://*/tw/dict/bible/kt/mercy]]dan[[rc://*/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]])
#### Kemungkinan kesulitan penerjemahan dalam pasal ini
#### Pergantian pada pembicara
Pada ayat 16, TUHAN berbicara, tetapi pada ayat 17, Hosea mulai berbicara. Ada kase ganti kata orang; penggunaan "sa pu Allah" harus menyatakan bahwa seorang selain TUHAN yang berbicara.