Ayub trus menggambarkan keadaan dimana de pantas untuk trima hukuman Allah, tapi de tau kalo itu tra benar. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-hypo]])
Kata benda abstrak "kehancuran" dapat diartikan deng kata kerja "menghancurkan." Arti lain: "saat seseorang yang benci sa dihancurkan" atau "saat hal yang buruk terjadi pada seseorang yang benci sa" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
Kalimat ini tra ada dalam bahasa asli atau versi Alkitab lainnya. Ini ditambahkan di sini untuk membantu mempertahankan arti dari pernyataan Ayub dalam kalimat yang panjang ini.