forked from lversaw/pmy_tn
12 lines
968 B
Markdown
12 lines
968 B
Markdown
|
# Kenapa ko tunduk, hai jiwa sa, dan marah skali di dalam sa pu diri?
|
||
|
|
||
|
Si penulis mengacu ke de pu diri sbagai de pu "jiwa", yang tunjuk de pu diri sendiri. De tanyakan pertanyaan ini ke de pu diri sendiri. Lihat bagaimana ini diartikan [Mazmur 42:5](https://v-mast.mvc/events/042/005.md) . Arti lain: "Sa seharusnya tra tunduk. Sa tra harus khawatir" Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
||
|
|
||
|
# Menunduk
|
||
|
|
||
|
Si penulis bicara soal depresi atau hilang smangat. Lihat bagaimana ini diartikan di [Mazmur 42:5](https://v-mast.mvc/events/042/005.md). Arti lain: "smangat yang hilang" atau "trada semangat" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
# Haraplah di dalam Allah
|
||
|
|
||
|
Si penulis lanjut bicara untuk de pu jiwa sendiri dan perintahkan ntuk percaya ke Allah. Lihat bagaimana ini diartikan [Mazmur 42:5](https://v-mast.mvc/events/042/005.md) (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-imperative]])
|