Di sini "Yehuda" dan "Yerusalem" tujukan pada orang yang tinggal di sana. Arti lain: "Persembahan yang dibawa orang Yehuda dan Yerusalem"(Lihat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
Kedua frasa ini pada dasarnya pu arti sama dan pertegas bahwa persembahan itu dulunya menyenangkan TUHAN. Arti lain: "Sperti pada masa lalu"(Lihat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])