pmy_tn_l3/1ki/13/20.md

14 lines
677 B
Markdown
Raw Normal View History

# Ketika dong duduk di meja
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Informasi tersirat adalah selama dong makan dan minum di meja. Arti lain: "saat dong makan dan minum di meja". (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# Firman TUHAN datang kepada nabi
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Ungkapan "firman TUHAN datang" untuk memperkenalkan suatu pesan khusus dari Allah. Lihatlah artikannya dalam 1 Raja-raja 6:11. Artikan lain: "TUHAN memberikan suatu pesan kepada nabi" atau "TUHAN menyampaikan pesan kepada nabi". (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
# Nabi
Kata "nabi" di sini adalah nabi tua yang tlah membawa kembali abdi.
De
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Kata de di sini adalah "hamba Allah" yang mendengar apa yang di katakan oleh nabi tua itu.