pmy_tn_l3/1sa/25/17.md

8 lines
457 B
Markdown
Raw Normal View History

# Su diputuskan kalau musibah akan kena tong pu<u> </u>tuan
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Pembicara berhati-hati untuk tra sebutkan nama siapa yang merencanakan kejahatan. Arti lain: "seseorang merencanakan kejahatan buat tong pu tuan" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Ketong pu tuan
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Pembicara bicara tentang Daud seola-ola Daud adalah orang lain untuk menunjukkan kalau de menghormati Daud. Arti lain: "ko" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-pronouns]])