# Ko mata su lihat
Disini "ko pu mata" menggambarkan Raja Saul. Terjemahan lain: "Ko su lihat deng ko mata sendiri" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# Taruh kedalam sa pu tangan
Kata "Tangan" merupakan penggambaran dari kekuasaan. Terjemahan lain: "Taruh ko dimana sa bisa bunuh ko atau kase biar ko hidup" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])