pmy_tn_l3/2ki/25/21.md

12 lines
672 B
Markdown
Raw Normal View History

# Taruh dorang dalam kematian
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Ini kalimat yang sopan dari "bunuh dorang." Ini mungkin jadi terjemahan yang paling baik supaya orang yang baca mengerti bahwa orang lain mungkin su bantu raja bikin ini. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism]] dan[[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# Orang-orang Yehuda kemudian dapa angkat ke dalam pembuangan dari dong pu negri
"Sehingga Yehuda dapa bawa ke pembuangan dari dong pu negri."
# Yehuda pigi dari de pu negri
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Yehuda, nama dari kelompok orang, adalah sbuah gambaran untuk orang-orang sendiri. Terjemahan lain: "Orang-orang Yehuda pigi dari dong pu negri". (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])