forked from lversaw/pmy_tn
9 lines
893 B
Markdown
9 lines
893 B
Markdown
|
#### Zakharia 2:10
|
||
|
|
||
|
## Hai Putri Sion, bersukacitalah
|
||
|
|
||
|
"Sion" sama deng "Yerusalem". Nabi katakan kota tersebut seakan-akan seorang putri. Kemungkinan arti 1) Zakharia lambangkan kota sbagai orang yang bisa bernyanyi. Arti lain: "Bernyanyilah karna sukacita, Sion" atau 2) kata-kata "Putri Sion" kembali ke orang-orang yang tinggal di kota itu. Arti lain: "Bersukacitalah, orang-orang Sion" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]] dan [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
|
||
|
## Firman TUHAN
|
||
|
|
||
|
TUHAN bicara deng De pu nama untuk nyatakan kepastian tentang apa yang De firmankan. Lihat bagemana kam artikan ini didalam [Zakharia 1:4](../01/04.md). Arti lain: "ini adalah apa yang TUHAN firmankan" atau "ini Sa, TUHAN, yang berfirman" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-123person]])
|