forked from lversaw/pmy_tn
13 lines
647 B
Markdown
13 lines
647 B
Markdown
|
### Mazmur 78:64
|
|||
|
|
|||
|
# Dorang pu imam-imam jatuh karna pedang
|
|||
|
|
|||
|
Di sini kata "pedang" gambarkan pasukan yang berprang deng pedang. kata "jatuh karna pedang" adalah ungkapan mati dalam prang. Arti lain: "Dorang pu Imam-imam mati dalam prang" ato "Musuh bunuh dorang pu imam-imam deng pedang" Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|||
|
|
|||
|
# Dong pu janda-janda tra menagis
|
|||
|
|
|||
|
Bebrapa kemungkinan artinya adalah 1) Seseorang memaksa para janda untuk tra menangis ato 2) banyak imam-imam mati sehingga tra ada waktu untuk penguburan yang layak
|
|||
|
|
|||
|
# Janda-janda
|
|||
|
|
|||
|
Perempuan yang De pu suami sudah meninggal.
|