forked from lversaw/pmy_tn
13 lines
586 B
Markdown
13 lines
586 B
Markdown
|
#### Nehemia 7:61
|
||
|
|
||
|
# Pernyataan yang ada hubungannya:
|
||
|
|
||
|
Nehemia melanjutkan untuk menghitung ulang jumlah orang yang kembali dari pembuangan. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
||
|
|
||
|
# Pigi ke atas
|
||
|
|
||
|
Ini merupakan ungkapan yang kase arah perjalanan ke Yerusalem, yang terletak di dataran yang lebih tinggi dari pada daerah sekitarnya. arti lain: "Kembali" atau "pulang" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
|
||
|
# Tel-Melah ... Tel Harsa ... Kerub ... Adon ... Imer
|
||
|
|
||
|
Ini adalah nama-nama tempat. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|