forked from lversaw/pmy_tn
21 lines
554 B
Markdown
21 lines
554 B
Markdown
|
#### Nehemia 3:18
|
||
|
|
||
|
# Di samping, sodara-sodara dong, perbaiki
|
||
|
|
||
|
Kata-kata ini menunjuk pada perbaikan tembok. Terjemahan lain: "Di sebelahnya, dong pu sodara-sodara perbaiki tembok" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
|
||
|
|
||
|
# Di samping
|
||
|
|
||
|
"Di sebelah"
|
||
|
|
||
|
# Binui, Henadad
|
||
|
|
||
|
Ini merupakan nama-nama laki-laki. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||
|
|
||
|
# Binui anak Henadad, penguasa
|
||
|
|
||
|
Binui adalah penguasa, bukan Henadad.
|
||
|
|
||
|
# Kehelia
|
||
|
|
||
|
Ini merupakan nama sebuah tempat. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|