forked from lversaw/pmy_tn
25 lines
819 B
Markdown
25 lines
819 B
Markdown
|
### Ayat: 14-15
|
|||
|
|
|||
|
# Di kota dan di kampung
|
|||
|
|
|||
|
Bisa dikatakan deng jelas kalo orang-orang itu kase tau ke orang yang ada di kota dan di kampung. AT: "Ke orang yang ada di kota dan di kampung" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
|
|||
|
|
|||
|
# Legion
|
|||
|
|
|||
|
Ini tuh nama dari banyak roh jahat yang ada pada pria itu. Liat bagemana kam artikan de di [Markus 5:9](./09.md).
|
|||
|
|
|||
|
# Dalam pikiran yang benar
|
|||
|
|
|||
|
Ini tuh sebuah ungkapan yang de pu arti berpikir deng jelas. AT: "Pikiran yang normal" atau "berpikir deng jelas" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|||
|
|
|||
|
# Dorang takut
|
|||
|
|
|||
|
Kata "dorang" menunjuk pada sekelompok orang yang pigi untuk lihat apa yang terjadi.
|
|||
|
|
|||
|
#
|
|||
|
|
|||
|
# Kata-kata yang diartikan
|
|||
|
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pig]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demonpossessed]]
|