pmy_tn_l3/job/16/09.md

15 lines
780 B
Markdown
Raw Normal View History

#### Ayub 16 : 9
# Tuhan sobek-sobek  sa dalam De pu amarah dan musuhi sa
Hal ini berbicara tentang Tuhan yang menyebabkan kesakitan pada Ayub seolah-olah sperti Tuhan adalah seekor binatang buas dan Ayub adalah mangsa yang akan dibunuhnya. Terjemahan lain: "Karna Tuhan sangatlah murka terhadap sa, seolah-olah de adalah seekor binatang buas yang merobek de pu tubuh dari taringnya karna de adalah musuh" 
 (Lihat : [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Sa pu musuh
Ayub menunjuk Tuhan sperti "musuh"-nya saat de menjelaskan bagaimana Tuhan tlah menyebabkan kesakitan yang hebat pada de.
## De menatap mata sama sa 
Ini adalah sbuah ungkapan. Arti lain : "menatap pada sa"   (Lihat : [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])