forked from lversaw/pmy_tn
13 lines
637 B
Markdown
13 lines
637 B
Markdown
|
#### Ayub 12:17
|
||
|
|
||
|
# De tuntun penasihat dorang dengan kaki telanjang
|
||
|
|
||
|
Menuntun penasihat dorang dengan kaki telanjang menjelaskan, jauhkan dong dari kebijaksanaan dan kekuasaan. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
# Dengan kaki telanjang
|
||
|
|
||
|
Kaki telanjang dijelaskan sbagai suatu kesusahan. "Kesusahan" ini adalah kata benda abstrak , yang dapat dijelaskan dengan kata "sedih" atau "Berduka cita". Terjemahan lain: "Dan dong merasa sangat sedih" ato "dong sedang berdukacita" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
||
|
|
||
|
# Buat hakim dorang jadi bodoh
|
||
|
|
||
|
"De bikin hakim dong jadi terlihat bodoh"
|