forked from lversaw/pmy_tn
30 lines
997 B
Markdown
30 lines
997 B
Markdown
|
### Ayat : 28-29
|
|||
|
|
|||
|
# Berseru
|
|||
|
|
|||
|
"berbicara deng suara yang keras"
|
|||
|
|
|||
|
# Di Bait Allah
|
|||
|
|
|||
|
Yesus dan orang-orang sebenarnya berada di halaman Bait Allah. AT: "di halaman Bait Allah" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|||
|
|
|||
|
# Kam memang kenal Sa dan tau dari mana Sa berasal
|
|||
|
|
|||
|
Yesus menegunakan ironi di dalam pernyataan ini. Orang-orang percaya bahwa Yesus berasal dari Nazaret. dorang tra ketahui bahwa Allah utus De dari surga dan bahwa de lahir di Bethlehem. AT: "Kam memang kenal Sa dan kam pikir kam ketahui darimana Sa berasal" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-irony]])
|
|||
|
|
|||
|
# Dari Sa pu diri sendiri
|
|||
|
|
|||
|
"dari otoritas-Ku sendiri." Lihat bagemana "dari Sa pu diri sendiri" diterjemahkan dalam [Yohanes 5:19](../05/19.md).
|
|||
|
|
|||
|
# De yang utus Sa adalah benar
|
|||
|
|
|||
|
"Allah yang utus Sa dan De adalah kebenaran"
|
|||
|
|
|||
|
#
|
|||
|
|
|||
|
# Kata-kata Terjemahan
|
|||
|
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]]
|