forked from lversaw/pmy_tn
15 lines
388 B
Markdown
15 lines
388 B
Markdown
|
### Ayat: 25-26
|
||
|
|
||
|
# Sa tau kalo Mesias itu ... Kristus
|
||
|
|
||
|
Kedua kata ini pu arti "Raja yang Allah su janji."
|
||
|
|
||
|
# Nanti De kase tau smua hal ke kam
|
||
|
|
||
|
Kata-kata "kase tau semua hal" tersirat bahwa semua orang pu hak untuk tau. atau: "Nanti De kase tau semua itu ke kam" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
|
||
|
#
|
||
|
|
||
|
# Kata-kata terjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]]
|