forked from lversaw/pmy_tn
17 lines
687 B
Markdown
17 lines
687 B
Markdown
|
#### Yeremia 20:10
|
||
|
|
||
|
# "Adukan de suda ! Mari tong adukan de!”
|
||
|
|
||
|
Musuh-musuh Yeremia panggil kata-kata ini.
|
||
|
|
||
|
# Sambil liat sa pu kejatuhan
|
||
|
|
||
|
Yeremia berbicara tentang de pu musuh-musuh yang tunggu de lakukan sesuatu yang salah yang bisa dong tuduhkan sama de macam dong sedang nonton untuk saksikan de jatuh (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
# Mungkin de nanti dapa tipu,kase balas tong pu dendam ke de
|
||
|
|
||
|
Musuh-musuh Yeremia bilang kata kata ini.
|
||
|
|
||
|
# Mungkin de nanti dapa tipu
|
||
|
|
||
|
Kalimat ini bisa kase tau dalam bentuk aktif. Arti lain: "mungkin tong jebak de" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|