pmy_tn_l3/isa/44/22.md

9 lines
542 B
Markdown
Raw Normal View History

### Yesaya 44:22
# Sa tlah hapus ko pu pelanggaran sperti awan tebal dan ko pu dosa-dosa sperti kabut yang tebal
Kedua pernyataan ini memiliki arti yang sama. Allah pulihkan dosa dong secepat dan semudah angin meniup awan. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]] dan [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])
# ko pu dosa-dosa sperti kabut yang tebal
Kata kerjanya memenuhi kalimat sebelumnya. Arti lain: "mirip awan, sa sudah membuang noda ko pu dosa. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])