forked from lversaw/pmy_tn
13 lines
692 B
Markdown
13 lines
692 B
Markdown
|
### Yesaya 36:22
|
|||
|
|
|||
|
# Elyakim ... Hilkia ... Sebna ... Yoah ... Asaf
|
|||
|
|
|||
|
artikan nama-nama ini orang ini sebagemana ko lakukan dalam [Yesaya 36:3](../36/03.md). (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
|||
|
|
|||
|
# Kepala istana
|
|||
|
|
|||
|
Ungkapan ini berarti bahwa ia dalam tugas kepala di istana. arti lain: "bertanggung jawab di istana" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|||
|
|
|||
|
# Deng robek dong pu pakean
|
|||
|
|
|||
|
Para pejabat raja Hizkia merobek pakaian dorang sebagai tanda kesedihan dan duka mendalam. Arti kalimat ini dapat diperjelas. arti lain: "deng merobek pakaian berarti dorang sedang sungguh-sungguh dalam keadaan bersedih" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-symaction]])
|