forked from lversaw/pmy_tn
17 lines
859 B
Markdown
17 lines
859 B
Markdown
|
#### Yesaya 22:23
|
||
|
|
||
|
# Berita Umum:
|
||
|
|
||
|
TUHAN kembali gambarkan Elyakim, yang gantikan Sebna di istana raja.
|
||
|
|
||
|
# Sa akan kasekuat seperti paku di tempat yang teguh
|
||
|
|
||
|
TUHAN de berikan kekuasaan ke Elyakim menjadi kuat dan teguh di istana raja diungkapkan seolah-olah Elyakim seperti sebuah paku dan TUHAN de menancapkannya secara kokoh di dinding istana. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
# De akan jadi takhta kemuliaan untuk de pu bapa pu kluarga
|
||
|
|
||
|
Disini "Tahta kemuliaan" gambarkan satu tempat kehormatan. Terjemahan lain: "Elyakim de akan bawa kehormatan untuk de pu keluarga." (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
|
||
|
# Buat de pu bapa pu keluarga
|
||
|
|
||
|
Disini "Rumah" tunjuk ke "keluarga." Terjemahan yang umum: "De pu baba pu keluarga" ato "Keluarga." (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|