forked from lversaw/pmy_tn
13 lines
693 B
Markdown
13 lines
693 B
Markdown
|
### Yesaya 13:20
|
||
|
|
||
|
# Itu tra akan pernah di huni lagi, ataupun di tinggali
|
||
|
|
||
|
Kedua kata kerja ini berarti sama. Ini bisa nyatakan dalam bentuk aktif. Arti lain: "Tra ada yang akan tinggal disana" (lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]] dan [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
# Dari keturunan ke keturunan
|
||
|
|
||
|
Kata "dari keturunan ke keturunan" merujuk pada smua generasi orang-orang yang hidup di masa depan. Arti lain: "selamanya" atau "lagi" (lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
|
||
|
# Arab
|
||
|
|
||
|
Ini merujuk pada orang Arab secara umum, tra hanya satu orang. Arti lain: "orang Arab" (liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-genericnoun]])
|