forked from lversaw/pmy_tn
17 lines
812 B
Markdown
17 lines
812 B
Markdown
|
#### Yehezkiel 23:17
|
|||
|
|
|||
|
# Tempat tidur cinta
|
|||
|
|
|||
|
Ini tujukan ke de tempat tidur di mana de tidur deng para laki-laki dan buat zinah. Arti lain: "tempat tidur dimana de bikin persundalan" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|||
|
|
|||
|
# Dong kotor de deng dong pu persundalan
|
|||
|
|
|||
|
Ini brarti kalo dong tidur deng prempuan itu. Arti lain:"dong tidur deng dia dan najiskan de" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|||
|
|
|||
|
# Najis
|
|||
|
|
|||
|
Seseorang yang Allah anggap secara rohani tra layak atau su kotor dibicarakan seumpama orang itu tra bersih secara jasmani. Liat bagemana ini diterjemahkan dalam [Yehezkiel 23:7](../23/07.md). (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|||
|
|
|||
|
# De jadi muak deng dong
|
|||
|
|
|||
|
Ini merupakan ungkapan. Arti lain: "jadi de tolak dong" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|