pmy_tn_l3/deu/29/05.md

26 lines
782 B
Markdown
Raw Normal View History

### Ulangan 29 : 5-6
# Sa su pimpin kam
TUHAN bicara ke orang Israel.
# 40 tahun
"empat puluh tahun" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
# kasut yang ada di kam pu kaki
Musa berbicara ke orang-orang Israel seakan dorang adalah orang itu  dan kata kam (kepemilikan) disini brarti satu. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
# minuman keras 
Minuman keras yang mungkin dibuat dari biji-bijian yang difermentasi dan itu bukan minuman keras yang dipanaskan.
# Kata-kata Terjemahan
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sandal]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]