forked from lversaw/pmy_tn
15 lines
542 B
Markdown
15 lines
542 B
Markdown
|
# 2 Samuel 20 de pu Catatan Umum
|
||
|
|
||
|
#### Pikiran khusus dalam pasal ini
|
||
|
|
||
|
Seba berontak
|
||
|
|
||
|
Satu laki-laki yang nama Seba kase tau kepada kesepuluh suku kalau Daud itu raja di Yehuda, tapi bukan dong pu raja. Daud bekerja keras untuk jaga kebersamaan di Israel stelah waktu pembagian ini.
|
||
|
|
||
|
#### Gaya bahasa yang penting
|
||
|
|
||
|
Kalimat
|
||
|
|
||
|
Yoab pake satu kalimat "Su angkat de tangan lawan raja, lawan Daud" brarti "Berontak lawan Daud," untuk kase tau knapa de pasukan sdang srang kota Abel. (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
|
||
|
# Hubungan:
|