forked from lversaw/pmy_tn
9 lines
477 B
Markdown
9 lines
477 B
Markdown
|
### Ayat: 3
|
||
|
|
||
|
# Kase duduk de di bapa pu tahta
|
||
|
|
||
|
Di sini duduk di takhta raja brarti ditunjuk untuk jadi raja. Terjemahan lain: " bukin de jadi raja di tempa de pu ayah". (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
|
||
|
# Untuk ko pu tuan pu garis turunan
|
||
|
|
||
|
"Keturunan tuan ko". Di sini orang yang dipilih tuk jadi raja merujuk pada keturunan Ahab. terjemahan lain: "untuk membela keturunan tuanm ko". (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|