pmy_tn_l3/2ch/19/08.md

13 lines
684 B
Markdown
Raw Normal View History

### 2 Raja-raja 19: 8
# Rumah pemimpin moyang
##### Di sini "Pemimpin" itu sbuah gambaran ntuk bagian yang terpenting, dan "rumah-rumah" menggambarkan kluarga. Arti lain: "Pemimpin-pemimpin dari kluarga Israel" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Untuk bawa keadilan bagi TUHAN
##### Kata benda abstrak "keadilan" bisa diartikan pake kata kerja "untuk mengadili". Arti lain: "untuk mengadili umat bagi TUHAN" ato "mengadili untuk kepentingan TUHAN" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
# Slesaikan masalah
##### "Untuk slesaikan perselisihan" ato "untuk slesaikan perdebatan"