forked from lversaw/pmy_tn
17 lines
701 B
Markdown
17 lines
701 B
Markdown
|
### 1 Tawarikh 11:18
|
||
|
|
||
|
# Tiga orang itu
|
||
|
|
||
|
"3 orang kuat" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
||
|
|
||
|
# Tiga orang itu dong tembus masuk ke orang Filistin pu kemah
|
||
|
|
||
|
"Brusaha paksa masuk tentara Filistin"
|
||
|
|
||
|
# Sumur Betlehem yang ada di dekat pintu gerbang
|
||
|
|
||
|
Kedua frasa ini ditujukan pada sumur yang sama. Keduanya ini ditujukan pada sumur yang spesifik di Betlehem. Lihat bagemana terjemahan frasa yang sama dalam 1 Tawarikh 11:17. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])
|
||
|
|
||
|
# Dipersembahkan sbagai korban curahan ke TUHAN
|
||
|
|
||
|
Ini brarti bahwa de persembahkan korban curahan ke TUHAN. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|