pmy_tn_l3/jer/23/05.md

22 lines
955 B
Markdown
Raw Normal View History

## Harus tau
Kata ini kase peringatan sama torang untuk kase kabar sama berita mengejutkan yang ikuti de.
## Sa akan jadikan
2020-01-14 21:43:12 +00:00
kase tau maksud ini berarti De akan angkat pengganti. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
## Salah satu cabang yang benar
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Raja yang akan datang dari keturunan Daud dikatakan seakan-seakan cabang yang tumbuh di pohon. Arti lain: "keturunan yang benar". (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
## Sebuah cabang yang benar
Berapa bentuk terbaru kase arti akan sebage "ahli waris takhta".
bikin keadilan dan kebenaran di negri ini
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Kata benda tra berbentuk "keadilan" dan "kebenaran" dapat dinyatakan sebage tindakan. Arti lain: "bikin berlaku adil dan benar". (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
# Di negri ini
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Di sini "negri" menunjuk pada bangsa yang tinggal di negri tersebut. Arti lain: "untuk smua orang di negri tersebut". (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])