pmy_tn_l3/2ch/09/23.md

16 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Normal View History

# Smua raja di dunia
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Kata "smua" disini adalah satu kata umum (generalilsasi). Arti lain: "raja-raja dar sluruh dunia" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Datang kunjungi kepada Salomo
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Kehadiran seseorang adalah sbuah gambaran metonimia untuk bisa bicara dan dengarkan seseorang. Arti lain: "ingin kunjungi Salomo" ato "datang untuk kunjungi Salomo" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Untuk dengar hikmat yang Allah kase sama de.
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Hati adalah sebuah gambaran (metonimia) untuk apa yang orang lain pikirkan, dan disini dibilang seolah-olah itu adalah satu wadah. Kata benda tra wujud (penjelasan singkat) "hikmat" adalah gambaran untuk hal yang bijaksana yang seseorang pikirkan ato katakan. Arti lain: "untuk dengar betapa Allah kase mampu de untuk berhikmat" ato "untuk dapa dengar de bicara perkataan yang bijak yang Allah kase " (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Yang Allah kase sama de
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Allah taruh hikmat di dalam Salomo pu hati kase gambaran Allah buat Salomo berhikmat. Arti lain: "yang su Allah brikan kepada de" ato "karna Allah su bikin de pu hikmat" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])