pmy_tn_l3/jhn/15/08.md

21 lines
987 B
Markdown
Raw Normal View History

# Sa pu Bapa dipermuliakan dalam hal ini
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Kam bisa artikan ini dalam bentuk aktif. AT: "Hal itu sbabkan orang-orang hormati Sa pu Bapa" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Sa pu Bapa
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Ini adalah sbuah gelar yang penting untuk Allah. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]])
# Kalo kam berbuah banyak
2020-01-14 21:43:12 +00:00
"Buah" di sini adalah metafora untuk hidup yang snangkan Allah. AT: "ketika kam hidup di jalan yang snangkan De" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Adalah Sa pu murid-murid
2020-01-14 21:43:12 +00:00
"tunjukkan bahwa kam adalah Sa pu murid-murid" ato "mendemonstrasikan bahwa kam adalah Sa pu murid-murid". Sperti Bapa su kasihi Sa, demikianlah Sa juga kasihi kam. Yesus bagikan kasih yang Allah Bapa miliki untuk De deng dong yang percaya ke De. Di sini "Bapa" adalah gelar yang penting untuk Allah. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]])
# Tetap tinggal di dalam Sa pu kasih
"Teruslah trima Sa pu kasih"