pmy_tn_l3/zep/01/03.md

16 lines
571 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

# Sa akan menjatuhkan orang-orang jahat dan melenyapkan manusia dari muka bumi
2020-01-14 22:49:43 +00:00
"Sa akan membunuh semua orang." Ini adalah ungkapan yang dilebih-lebihkan, sama sperti dalam \[Zefanya 1:2\](./02.md).
# Manusia dan hewan
"Orang dan binatang."
# Memusnahkan
Brapa kemungkinan artinya adalah 1) Tumpukan puing yang masih tersisa stelah penghakiman atau 2) Berhala-berhala yang TUHAN hancurkan.
# Kase hilang
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Hancurkan disampekan seakan-akan sedang memotong sesuatu menjadi bagian-bagian. Terjemahan lain: "kas hancur." (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])