pmy_tn_l3/sng/04/06.md

20 lines
822 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

# Berita Umum:
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Laki-laki itu trus memuji-muji wanita itu.
# Sampe siang hari berhembus dan bayang-bayang hilang
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Terjemahkan kata-kata yang mirip di baris ini sperti yang ko lakukan di garis Kidung Agung 2:17.
# Sa akan pigi ke gunung damar dan ke bukit kemenyan
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Ke "gunung damar" dan "bukit kemenyan" adalah untuk menggambarkan payudara prempuan (Kidung Agung 1:13). AT : "Sa akan tidur dekat deng ko pu payudara, yang de pu bau sperti damar dan kemenyan" atau "aku akan baring dekat deng ko pu payudara yang berbau sangat manis "atau" aku akan pergi ke gunung-gunung yang berbau harum." (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Ke gunung damar
"Ke gunung yang terbuat dari damar" atau "gunung itu ditumbuhi damar."
# Ke bukit kemenyan
2020-01-14 21:43:12 +00:00
"Bukit di mana ada awan asap dari pembakaran kemenyan di udara"