Kata benda "hukuman" dapat di pake deng kata kerja "menghukum". AT: "Betapa Allah akan hukum pelacur besar itu" (Liat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
Kalo kam butuhkan, kam dapat pake kata yang lebih khusus untuk air semacam itu. AT: "Di atas banyak kali-kali" (Liat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
Anggur itu menggambarkan perbuatan buruk perzinahan. AT: "Orang-orang di bumi jadi mabuk karna minum de pu anggur, yang berarti, dong berzinah" (Liat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-distinguish]]dan[[rc://*/ta/man/translate/writing-symlanguage]])
Kemungkinan ini memiliki arti ganda: perzinahan di antara orang-orang dan juga penyembahan terhadap allah-allah palsu. (Liat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])