Menyebabkan sesuatu yang buruk menimpa matahari seperti serangan atau tabrakan. Ini dapat ditunjukan sebagai kata kerja aktif. AT: "sepertiga matahari berubah" atau "Allah merubah sepertiga matahari" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan[[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
Kemungkinan artinya adalah 1) "sepertiga dari waktu dong menjadi gelap" atau 2) "sepertiga matahari, sepertiga bulan, dan sepertiga bintang menjadi gelap"
# Sepertiga siang hari menjadi gelap dan demikian juga pada malam hari.
"Tra ada cahaya selama sepertiga siang dan sepertiga malam" atau "dong tra akan bersinar selama sepertiga siang hari dan sepertiga malam hari".