forked from lversaw/pmy_tn
8 lines
510 B
Markdown
8 lines
510 B
Markdown
|
# Berita umum
|
||
|
|
||
|
Kesamaan ini hal umum dalam puisi Ibrani. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/writing-poetry]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-
|
||
|
|
||
|
# De dengar sa pu suara, permohonan untuk kasih sayang
|
||
|
|
||
|
Di sini kata "Suara" mewakili orang yang bicara. Kata benda abstrak "Memohon" trus "Kasih sayang" bisa dinyatakan "memohon" sama "menyayangi," Arti lain: "De dengar sa waktu sa minta ke De untuk sayangi sa" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|