forked from lversaw/pmy_tn
8 lines
598 B
Markdown
8 lines
598 B
Markdown
|
# Tuhan membentangkan awan sebagai penudung
|
||
|
|
||
|
Di sini pemazmur kase gambaran bahwa TUHAN taru awan di langit macam De kase tebar kain. Awan itu menjadi "penudung" untuk kase lindungi dong dari matahari. Arti lainnya: "De taru suatu awan di langit untuk lindungi dong dari matahari dan panas" (: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
|
||
|
# Api untuk kase terang malam
|
||
|
|
||
|
TUHAN taru tiang api di langit untuk kase penerangan di malam hari. Arti lainnya: "Kase taru api di langit untuk kase terang malam" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|