Ini dapat diterjemahkan dalam bentuk aktif. AT: "ko harus menempatkan kedua-duanya untuk dihukum mati" (Liat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
Ini merupakan cara yang sopan untuk mengatakan bahwa de melakukan perzinaan deng de pu bapa pu istri. Beberapa bahasa menggunakan bahasa langsung sperti "tidur deng de pu bapa pu istri ." (Liat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism]])
Di sini Allah memanggil seorang pria yang melakukan hubungan seksual deng de pu istri pu anak. Ini adalah suatu "perbuatan tra sopan", dosa yang berat. Lihat bagaimana dong menerjemahkan "perbuatan yang tra sopan" dalam[Imamat 18:23](../18/22.md).