Ini mungkin lanjutkan metafora tentang perlombaan dalam Ibrani 12:1. Deng cara sperti inilah penulis berbicara tentang hidup sbagai Kristen dan menolong yang lain. (Liat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
Hidup sperti itu untuk memuliakan dan menyenangkan Allah dijelaskan sperti sbuah jalan lurus untuk diikuti. (Liat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
Dalam metafora perlombaan lari ini, "pincang" mengacu pada orang lain dalam perlombaan yang dapat luka dan ingin berhenti. Ini, saat de pu giliran, menggambarkan orang Kristen sendiri. AT: "Barang sapa yang tra kuat dan ingin berhenti, mata de pu kaki tra akan terkilir" (Liat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
Seseorang yang berhenti taat pada Allah digambarkan sperti seseorang yang kaki ato de pu pergelangan kaki terluka di jalan. Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: " De pu pergelangan kaki tra akan terkilir" (Meliat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]dan[[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "alih-alih menjadi kuat" ato "alih-alih Allah akan sembuhkan de" (Liat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]dan[[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])