Ungkapan halus ini merupakan cara yang lebih menyenangkan untuk mengungkapkan pernyataan yang kasar. Elia menggunakan keterangan yang meremehkan untuk mengejek Baal dengan sindiran tajam. Terjemahan lain: "di kamar mandi". (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism]])
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "kam harus membangunkannya" atau "kam harus membuatnya terjaga". (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])