forked from lversaw/id_tn_l3
19 lines
804 B
Markdown
19 lines
804 B
Markdown
# perintah
|
||
|
||
Hal-hal yang berurusan dengan pemerintahan
|
||
|
||
# Sadrakh, Mesakh, dan Abednego
|
||
|
||
Ini adalah nama-nama Babel dari tiga sahabat Yahudi Daniel. Lihat bagaimana anda menerjemahkan nama-nama ini dalam [Daniel 1:7](../01/07.md).
|
||
|
||
# tidak memedulikan perintah raja
|
||
|
||
"mengacuhkan perintah raja"
|
||
|
||
# menyembah
|
||
|
||
##### Mereka melakukan hal ini untuk menyembah patung itu. Terjemahan lain: "merentangkan diri mereka di tanah dengan wajah menghadap ke bawah untuk memuja". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-symaction]])
|
||
|
||
# patung emas yang telah tuanku dirikan
|
||
|
||
Nebukadnezar memerintahkan orang-orangnya untuk melakukan pekerjaan itu, ia tidak melakukannya sendiri. Terjemahan lain: "patung emas yang telah didirikan oleh orang-orangmu"(Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]]) |