forked from lversaw/id_tn_l3
586 B
586 B
Ayub 17:11
Informasi Umum:<o:p></o:p>
Ayub terus berbicara.<o:p></o:p>
Hari-hariku telah berlalu<o:p></o:p>
Ini adalah sebuah ungkapan. Terjemahan alternatif: "Waktuku sudah lewat" atau "Hidupku sudah berakhir" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom) <o:p></o:p>
rencanaku hancur, dan begitu juga keinginan hatiku<o:p></o:p>
Di sini "hati" Ayub melambangkan wujud batinnya. Terjemahan alternatif: "rencanaku tidak akan pernah terjadi, juga tidak akan hal-hal yang paling aku inginkan" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)