forked from lversaw/id_tn_l3
3 lines
468 B
Markdown
3 lines
468 B
Markdown
# Tidak akan kubiarkan tertidur mataku, atau terlelap kelopak mataku.
|
|
|
|
Tertidur dan terlelap dibicarakan seolah-olah itu adalah benda yang bisa diberikan. Kata mata dan kelopak mata merujuk pada orang secara utuh. Terjemahan lain: "tidak akan kuizinkan mataku untuk tidur atau kelopak mataku untuk istirahat" atau "aku tidak akan tidur atau menutup mataku dan tidur" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]]) |