forked from lversaw/id_tn_l3
7 lines
446 B
Markdown
7 lines
446 B
Markdown
# rumah bagi nama-Ku
|
|
|
|
Disini kata "nama" mengacu pada TUHAN. Terjemahan lainnya: "tempat tinggal tetap untuk-Ku" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# Aku akan menegakkan kerajaannya sampai selama-lamanya
|
|
|
|
Disini kata "tahta" mengarah pada kekuatan seseorang untuk memerintah sebagai raja. Terjemahan lainnya: "Aku akan membuatnya memerintah atas Israel sampai selama-lamanya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]]) |