# aku sudah membuat keras hatinya dan hati para pegawainya TUHAN berbicara untuk membuat Firaun dan para pegawainya keras kepala seolah-olah Ia membuat hati mereka menjadi keras. Lihat bagaimana terjemahan "TUHAN membuat keras hati Firaun" dalamĀ [Keluaran 9:12](../09/11.md). (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # berbagai mujizatĀ  "banyak mujizat yang berbeda-beda"