### Nahum 2:10 # Hati menjadi hancur Nahum berbicara tentang orang-orang yang kehilangan keberanian seolah hati mereka meleleh seperti lilin. Terjemahan lain: "Semua orang kehilangan keberanian" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # lutut menjadi goyah Ini menggambarkan respons fisik terhadap ketakutan yang luar biasa. Kaki orang-orang bergetar begitu parah hingga lutut mereka berdempetan dan mereka tidak bisa berjalan atau berlari. # pinggang bergetar (*) Menunjukkan keadaan ketakutan. Terjemahan lain: "pinggang gemetar" atau "tubuh gemetar"