# ### Kisah Para Rasul 4:32-33 # Satu hati dan jiwa kata "hati" mengacu pada pemikiran dan kata "jiwa" mengacu pada perasaan. Bersama-sama mereka mengacu pada seluruh orang. AT: "Pemikiran yang sama dan keinginan yang sama" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # Mereka memiliki semuanya secara bersama "berbagi apa yang mereka punya satu kepada yang lain. Lihat terjemahan nya pada Kisah Para Rasul  2:44[](../02/43.md). # Anugerah yang besar ada pada mereka Kemungkinan artinya: 1. bahwa Allah memberikan berkatnya yang besar kepada orang-orang percaya atau 2. bahwa orang-orang di Yerusalem menganggap orang-orang percaya mempunyai rasa percaya diri yang sangat tinggi. # Kata-kata terjemahan * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]]