# Mereka mengetahui peraturan-peraturan Allah "Mereka tahu bagaimana Allah menginginkan mereka untuk hidup" # orang yang melakukan hal-hal semacam itu Di sini "melakukan" berarti dilakukan terus-menerus atau dengan terbiasa melakukan hal-hal yang jahat. AT: "dan bahwa mereka yang tetap melakukan hal-hal yang keji"(Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]]) # pantas mati "pantas untuk mati" # hal-hal ini "hal-hal yang merupakan perbuatan jahat" # yang melakukan hal-hal itu. Di sini kata kerja "melakukan" mengarah kepada meneruskan untuk melakukan hal-hal yang jahat" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]]) # Kata-kata terjemahan * [[rc://id/tw/dict/bible/other/death]]