# Diukirnya    Hiram memerintahkan para pekerjanya untuk melakukan pekerjaan ini. Terjemahan lain: "mereka mengukir".  (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # Mereka diapit Di sini kata "mereka" mengacu pada kerub, singa, dan pohon-pohon kurma. # mereka diapit oleh karangan-karangan bunga Kata  "karangan-karangan bunga" mengacu kepada bagian-bagian yang berbentuk lingkaran yang terbuat dari perunggu. Hal ini dapat diartikan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "dimana terdapat karangan-karangan bunga disekelilingnya". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])